Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti. Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut, kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö. Hankinnan kohteena ovat mm. Puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Määräaika
Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2020-07-06.
Hankinta julkaistiin 2020-06-02.
Toimittajat
Seuraavat toimittajat mainitaan hankintapäätöksissä tai muissa hankinta-asiakirjoissa:
hankintailmoitus (2020-06-02) Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: Käännöspalvelut
Lyhyt kuvaus:
Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut, kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. Puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut, kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. Puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Ilmoituksen metatiedot
Alkukieli: suomi 🗣️
Asiakirjatyyppi: hankintailmoitus
Sopimuksen luonne: Palvelut
Asetus: Euroopan unioni ja WTO-maat
Yhteinen hankintanimikkeistö (CPV)
Koodi: Käännöspalvelut📦 Suorituspaikka
NUTS-alue: Suomi/Finland
🏙️
Menettely
Menettelyn tyyppi: Avoin menettely
Tarjouksen tyyppi: Tarjous koskee kaikkia eriä
Myöntämisperusteet
Kokonaistaloudellisesti edullisin tarjous
Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut, kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut, kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. Puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Hankinnan kohteena ovat mm. Puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Arvioitu kokonaisarvo: 200 000 EUR 💰
Lyhyt kuvaus:
Puolustusvoimien Kielikeskus on ensisijaisesti käännöspalveluiden tuottaja puolustusvoimissa. Sen resurssit eivät kuitenkaan riitä kattamaan kaikkia puolustusvoimien hallintoyksiköiden yleiseen tiedottamiseen sekä erilaisiin tarpeisiin liittyviä käännöksiä.
Puolustusvoimien Kielikeskus on ensisijaisesti käännöspalveluiden tuottaja puolustusvoimissa. Sen resurssit eivät kuitenkaan riitä kattamaan kaikkia puolustusvoimien hallintoyksiköiden yleiseen tiedottamiseen sekä erilaisiin tarpeisiin liittyviä käännöksiä.
Hankinnan kohteena on seuraava palvelukokonaisuus:
1. Vaativan tason käännöspalvelut englanti: kieliparit FI-EN ja EN-FI
2. Vaativan tason käännöspalvelut ruotsi: kieliparit FI-SV ja SV-FI
3. Käännöksistä erilliset kielenhuoltopalvelut (oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut)
4. Koneavusteinen kääntäminen
5. Tekninen työ
6. Sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteen kuvaus ja vähimmäisvaatimukset on tarkemmin esitetty liitteessä 1.
Tarjoajan tulee tarjota hankinnan kohteena olevia vaativan tason käännöspalveluita englannin kielipareihin FI-EN ja EN-FI sekä ruotsin kielipareihin FI-SV ja SV-FI. Jokaiseen kielisuuntaan (esim. FI-EN) tulee tarjota kahta (2) nimettyä kääntäjää eli yhteensä kahdeksan (8) kääntäjää. Puolustusvoimien toimeksiannot tulee käännättää näillä nimetyillä henkilöillä.
Tarjoajan tulee tarjota hankinnan kohteena olevia vaativan tason käännöspalveluita englannin kielipareihin FI-EN ja EN-FI sekä ruotsin kielipareihin FI-SV ja SV-FI. Jokaiseen kielisuuntaan (esim. FI-EN) tulee tarjota kahta (2) nimettyä kääntäjää eli yhteensä kahdeksan (8) kääntäjää. Puolustusvoimien toimeksiannot tulee käännättää näillä nimetyillä henkilöillä.
Kääntäjiä koskevat vähimmäisvaatimukset kaikissa kielipareissa (FI-EN, EN-FI, FI-SV ja SV-FI) ovat seuraavat:
1. Siinä kieliparissa, johon kääntäjää tarjotaan, tulee olla kokemusta vähintään viisi (5) vuotta sekä kokemusta vähintään 2 000 käännössivun kääntämisestä
2. Vähintään ylempi korkeakoulututkinto ko. kielestä, kääntämisestä tai filologiasta
3. Nimetyt kääntäjät ovat viimeisen kolmen (3) vuoden aikana tehneet valtionhallinnon käännöksiä, ja heillä on kokemusta myös sotilasalan käännöksistä.
Tarjoukseen tulee liittää testikäännökset (liite 4) ruotsiksi (1 kpl) ja englanniksi (1 kpl), jotka pisteytetään. Testikäännöksiin tulee merkitä testikäännöksen tehneen kääntäjän nimi. Kääntäjän tulee olla tarjouksessa nimetty henkilö. Saman kääntäjän tulee tehdä testikäännös (liite 4) kokonaisuudessaan (tekstit 1–3). Englannin ja ruotsin testikäännösten kääntäjät tulee olla eri henkilöt.
Tarjoukseen tulee liittää testikäännökset (liite 4) ruotsiksi (1 kpl) ja englanniksi (1 kpl), jotka pisteytetään. Testikäännöksiin tulee merkitä testikäännöksen tehneen kääntäjän nimi. Kääntäjän tulee olla tarjouksessa nimetty henkilö. Saman kääntäjän tulee tehdä testikäännös (liite 4) kokonaisuudessaan (tekstit 1–3). Englannin ja ruotsin testikäännösten kääntäjät tulee olla eri henkilöt.
Selvitys vähimmäisvaatimusten täyttymisestä annetaan tarjouspyynnön liitteellä 2 Tarjouslomake välilehdellä Osaaminen ja kokemus. Lisäksi tarjoukseen tulee liittää kaikkien nimettyjen kääntäjien CV-lomakkeet (liite 3).
Hankinnan sitoutumaton, arvioitu laajuus/vuosi on noin (x kpl käännössivuja):
– FI-EN 600 sivua/vuosi
– EN-FI 800 sivua/vuosi
– FI-SV 200 sivua/vuosi
– SV-FI 100 sivua/vuosi.
Yksi (1) käännösivu = 1 560 merkkiä välilyönteineen.
Hankinnan ennakoitu sitoutumaton arvo vuodessa on arviolta:
– Ruotsin kieliparit (FI-SV ja SV-FI) noin 15 000 EUR
– Englannin kieliparit (FI-EN ja EN-FI) noin 35 000 EUR.
Toimitusehdot: TOP joukko-osastot/vast. Suomessa (Finnterms 2001), toimitettuna haltijalle sähköpostitse/vast.
Toimitusaika sovitaan jokaisessa toimeksiannossa erikseen.
Maksuehto: 30 pv netto palvelun ja laskun hyväksytystä vastaanotosta.
Hankintayksikkö valitsee kilpailutuksen perusteella yhden toimittajan sopimuskaudeksi 15.8.2020–14.8.2024 (arvio) ja tekee voittaneen tarjoajan kanssa sopimuksen.
Oikeudelliset, taloudelliset, rahoitukselliset ja tekniset tiedot Osallistumisehdot
Kelpoisuus harjoittaa ammattitoimintaa: Katso hankinta-asiakirjat.
Sopimuksen toteuttaminen
Sopimuksen täytäntöönpanoehdot:
Hankintasopimus syntyy kirjallisen sopimuksen allekirjoittamisella. Laki julkisista hankinnoista ja käyttöoikeussopimuksista 1397/2016 (jäljempänä hankintalaki) 129 §:n mukaan hankintasopimus voidaan tehdä aikaisintaan 14 päivän kuluttua siitä kun tarjoaja on saanut tai hänen katsotaan saaneen päätöksen ja valitusosoituksen tiedoksi (odotusaika).
Hankintasopimus syntyy kirjallisen sopimuksen allekirjoittamisella. Laki julkisista hankinnoista ja käyttöoikeussopimuksista 1397/2016 (jäljempänä hankintalaki) 129 §:n mukaan hankintasopimus voidaan tehdä aikaisintaan 14 päivän kuluttua siitä kun tarjoaja on saanut tai hänen katsotaan saaneen päätöksen ja valitusosoituksen tiedoksi (odotusaika).
Ennen hankintasopimuksen tekemistä voittaneelta tarjoajalta pyydetään hankintalain
88 §:n 4 momentissa tarkoitettu selvitys hankintalain 80 §:ssä tarkoitettujen
pakollisten poissulkemisperusteiden osalta.
Hankintalain mukaan hankintayksikön on vaadittava ennen hankintasopimuksen tekemistä valittua ehdokasta tai tarjoajaa toimittamaan ajantasaiset todistukset ja selvitykset (rikosrekisteriote) sen tutkimiseksi, koskeeko sitä pakollinen poissulkemisperuste.
Hankintalain mukaan hankintayksikön on vaadittava ennen hankintasopimuksen tekemistä valittua ehdokasta tai tarjoajaa toimittamaan ajantasaiset todistukset ja selvitykset (rikosrekisteriote) sen tutkimiseksi, koskeeko sitä pakollinen poissulkemisperuste.
Rikosrekisteriote ei saa olla 12 kuukautta vanhempi.
Menettely
Oikeusperusta: 32014L0024
Tarjousten vastaanottoaika: 14:00
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: suomi 🗣️
Tarjouksen voimassaoloaika: 2020-10-31 📅
Tarjousten avauspäivä: 2020-07-06 📅
Tarjousten avausaika: 15:00
Myöntämisperusteet
Laatukriteeri (nimi): Testikäännökset
Laatukriteeri (painotus): 40
Hinta (painotus): 60
Täydentävät tiedot Arvostelurunko
Nimi: Markkinaoikeus
Postiosoite: Radanrakentajantie 5
Postitoimipaikka: Helsinki
Postinumero: FI-00520
Maa: Suomi 🇫🇮
Puhelin: +358 295643300📞
Sähköposti: markkinaoikeus@oikeus.fi📧
Internetosoite: http://www.oikeus.fi/markkinaoikeus🌏
Tiedot muutoksenhakumenettelyjen määräajoista:
Muutoksenhakumenettelyn määräaikoja koskevat tarkat tiedot ilmoitetaan hankintapäätöksessä.
Lähde: OJS 2020/S 107-259492 (2020-06-02)
Ilmoitus tehdystä sopimuksesta (2020-08-31) Kohde Hankinnan laajuus
Lyhyt kuvaus:
Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Hankintayksikkö pyytää tarjoustanne englannin ja ruotsin käännöspalveluista vuosille 2020–2024 tämän tarjouspyynnön ja sen liitteiden mukaisesti.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat vaativan tason käännöspalvelut englannin ja ruotsin kielipareista. Hankinnan sitoutumaton arvioitu laajuus vuodessa on noin 600–800 käännössivua englannin kieliparille ja noin 100–200 sivua ruotsin kieliparille. Hankintaan sisältyy käännöspalveluiden lisäksi kielenhuoltopalvelut kuten oikoluku, kielentarkistus ja editointipalvelut, koneavusteinen kääntäminen, tekninen työ sekä sanasto- ja terminologiatyö.
Hankinnan kohteena ovat mm. puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Hankinnan kohteena ovat mm. puolustusvoimien verkkosivut, tiedotteet, julkaisut ja multimedia sekä kansainvälisiin vierailuihin liittyvät käännökset, kuten PowerPoint-esitykset ja kutsut. Käännöspalveluja voivat käyttää kaikki Puolustusvoimien toimijat: esikunnat, joukko-osastot, laitokset sekä puolustusvoimien palveluksessa olevat henkilöt. Käyttäjiä ovat mm. tiedottajat, taittajat, tutkijat, sisällöntuottajat sekä kansainvälisissä ja elokuvatuotannon tehtävissä olevat.
Tarjoajan tulee tarjota hankinnan kohteena olevat vaativan tason käännöspalveluita englannin kielipareihin FI-EN ja EN-FI sekä ruotsin kielipareihin FI-SV ja SV-FI. Jokaiseen kielisuuntaan (esim. FI-EN) tulee tarjota kahta nimettyä kääntäjää eli yhteensä kahdeksan (8) kääntäjää. Puolustusvoimien toimeksiannot tulee käännättää näillä nimetyillä henkilöillä.
Tarjoajan tulee tarjota hankinnan kohteena olevat vaativan tason käännöspalveluita englannin kielipareihin FI-EN ja EN-FI sekä ruotsin kielipareihin FI-SV ja SV-FI. Jokaiseen kielisuuntaan (esim. FI-EN) tulee tarjota kahta nimettyä kääntäjää eli yhteensä kahdeksan (8) kääntäjää. Puolustusvoimien toimeksiannot tulee käännättää näillä nimetyillä henkilöillä.
3. Nimetyt kääntäjät ovat viimeisen kolmen (3) vuoden aikana tehneet valtionhallinnon käännöksiä ja heillä on kokemusta myös sotilasalan käännöksistä.
Tarjoukseen tulee liittää testikäännökset (liite 4) ruotsiksi (1 kpl) ja englanniksi (1 kpl), jotka pisteytetään. Testikäännöksiin tulee merkitä testikäännöksen tehneen kääntäjän nimi. Kääntäjän tulee olla tarjouksessa nimetty henkilö. Saman kääntäjän tulee tehdä testikäännös (liite 4) kokonaisuudessaan (tekstit 1-3). Englannin ja ruotsin testikäännösten kääntäjät tulee olla eri henkilöt.
Tarjoukseen tulee liittää testikäännökset (liite 4) ruotsiksi (1 kpl) ja englanniksi (1 kpl), jotka pisteytetään. Testikäännöksiin tulee merkitä testikäännöksen tehneen kääntäjän nimi. Kääntäjän tulee olla tarjouksessa nimetty henkilö. Saman kääntäjän tulee tehdä testikäännös (liite 4) kokonaisuudessaan (tekstit 1-3). Englannin ja ruotsin testikäännösten kääntäjät tulee olla eri henkilöt.
Selvitys vähimmäisvaatimusten täyttymisestä annetaan tarjouspyynnön liitteessä 2 Tarjouslomake välilehdellä Osaaminen ja kokemus. Lisäksi tarjoukseen tulee liittää kaikkien nimettyjen kääntäjien CV-lomakkeet (liite 3).
Sopimuksen tekeminen
Sopimuksen tekemispäivä: 2020-08-31 📅
Nimi: Lingsoft Language Services Oy
Kansallinen rekisterinumero: FI09610307
Postiosoite: Kauppiaskatu 5 A
Postitoimipaikka: Turku
Postinumero: FI-20100
Maa: Suomi 🇫🇮
Puhelin: +358 405736778📞
Sähköposti: ilona.eloranta@lingsoft.fi📧
Maa: Varsinais-Suomi
🏙️
Hankinnan kokonaisarvo: 153 260 EUR 💰
Tietoa tarjouskilpailuista
Saatujen tarjousten määrä: 4
Lähde: OJS 2020/S 172-415799 (2020-08-31)