Terveyden ja hyvinvoinnin laitos pyytää tarjousta käännös- ja kielenhuoltopalvelujen kokonaispalvelusta THL:lle ja sen alaiselle hallinnolle. Hankinnan kohteen tarkempi kuvaus löytyy tarjouspyynnöstä ja sen liitteistä.
Määräaika
Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2020-05-29.
Hankinta julkaistiin 2020-04-23.
Toimittajat
Seuraavat toimittajat mainitaan hankintapäätöksissä tai muissa hankinta-asiakirjoissa:
Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: Käännöspalvelut 2020
Tuotteet/palvelut: Käännöspalvelut📦
Lyhyt kuvaus:
“Terveyden ja hyvinvoinnin laitos pyytää tarjousta käännös- ja kielenhuoltopalvelujen kokonaispalvelusta THL:lle ja sen alaiselle hallinnolle. Hankinnan...”
Lyhyt kuvaus
Terveyden ja hyvinvoinnin laitos pyytää tarjousta käännös- ja kielenhuoltopalvelujen kokonaispalvelusta THL:lle ja sen alaiselle hallinnolle. Hankinnan kohteen tarkempi kuvaus löytyy tarjouspyynnöstä ja sen liitteistä.
Näytä lisää
Arvioitu arvo ilman arvonlisäveroa: EUR 720 000 💰
1️⃣
Suorituspaikka: Suomi/Finland🏙️
Hankinnan kuvaus:
“Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen tilaamat käännettävät aineistot on suunnattu sosiaali- ja terveysalan (sote-alan) päättäjille, ammattilaisille,...”
Hankinnan kuvaus
Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen tilaamat käännettävät aineistot on suunnattu sosiaali- ja terveysalan (sote-alan) päättäjille, ammattilaisille, tutkijoille ja kehittäjille. Käännettäviä aineistoja ovat mm. ohjeet, oppaat, verkkosivut, tiedotteet, lakien arviointia ja tulkintaa koskevat analyysit, tilastot, lääke- ja kansanterveystieteelliset ja yhteiskuntatieteelliset tekstit (raportit, selvitykset, lausunnot) sekä tutkimusten toteutukseen liittyvät mittarit, lomakkeet, sopimukset ja muut aineistot. Lisäksi käännetään satunnaisesti suoraan kansalaisille suunnattuja aineistoja.
Tarjoajan tulee kyetä tuottamaan käännöksiä seuraavilla kielillä (käännökset suomen ja vieraan kielen välillä kumpaankin suuntaan, suomi–vieras kieli–suomi): ruotsi, englanti, saame, venäjä, viro, arabia, somali, dari, farsi, kiina, ranska, saksa, espanja.
Tarjoajan tulee kyetä tuottamaan auktorisoituja käännöksiä ruotsin ja englannin kielillä.
Tarjoajan tulee pystyä tuottamaan hankinnan kohteena olevia palveluja 1.7.2020 alkaen.
Pakollinen lisäpalvelu: litterointi.
Vapaaehtoinen lisäpalvelu: video- ja audiotekstitys.
Hankinnan kohde ja sitä koskevat vaatimukset on kuvattu yksityiskohtaisesti seuraavissa liitteissä:
– Liite 1 Palvelun kuvaus
– Liite 2 Puitesopimusluonnos
– Liite 3 Tarjoajan referenssilomake
– Liite 4 Kääntäjän cv-lomake
– Liite 5 Kääntäjän vakuutus
– Liite 6 Tarjouslomake
– Liite 7 Turvallisuussopimus
– Liite 8 Handi-palvelun kuvaus
– Julkisten hankintojen yleiset sopimusehdot JYSE 2014 Palvelut (kts. tarjouspyynnöön linkit).
Näytä lisää Myöntämisperusteet
Laatukriteeri (nimi): Kokemus kääntämisestä
Laatukriteeri (painotus): 60
Hinta (painotus): 40
Hankinnan laajuus
Arvioitu kokonaisarvo ilman arvonlisäveroa: EUR 720 000 💰
Sopimuksen, puitesopimuksen tai dynaamisen hankintajärjestelmän kesto
Jäljempänä oleva aikataulu on ilmaistu kuukausina.
Kuvaus
Kesto: 36
Sopimuksen, puitesopimuksen tai dynaamisen hankintajärjestelmän kesto
Tämä sopimus voidaan uusia ✅ Kuvaus
Uudistusten kuvaus:
“Lisäksi tilaaja varaa oikeuden yhden (1) vuoden mittaiseen optiokauteen. Tilaaja ilmoittaa option käytöstä viimeistään kolme (3) kuukautta ennen...”
Uudistusten kuvaus
Lisäksi tilaaja varaa oikeuden yhden (1) vuoden mittaiseen optiokauteen. Tilaaja ilmoittaa option käytöstä viimeistään kolme (3) kuukautta ennen sopimuskauden päättymistä.
Näytä lisää Tietoa vaihtoehdoista
Vaihtoehdot ✅
Vaihtoehtojen kuvaus: Lisäksi tilaaja varaa option tilata tarjoajalta litterointipalvelua.
Kuvaus
Lisätietoja:
“Hankintaa ei jaeta osiin siksi, että THL hankkii usein samasta aineistosta käännöksiä useille eri kielille. Toimeksiantojen jakaminen eri toimittajille...”
Lisätietoja
Hankintaa ei jaeta osiin siksi, että THL hankkii usein samasta aineistosta käännöksiä useille eri kielille. Toimeksiantojen jakaminen eri toimittajille vaikeuttaisi toiminnan koordinoimista ja aikatauluttamista, erityisesti kriisiviestintään liittyvissä tehtävissä.
Menettely Toimenpiteen tyyppi
Avoin menettely
Puitesopimusta tai dynaamista hankintajärjestelmää koskevat tiedot
Puitesopimus useiden toimijoiden kanssa
Kuvaus
Puitesopimuksen osallistujien arvioitu enimmäismäärä: 2
Hallinnolliset tiedot
Tarjousten tai osallistumishakemusten vastaanottamisen määräaika: 2020-05-29
12:00 📅
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: suomi 🗣️
Jäljempänä oleva aikataulu on ilmaistu kuukausina.
Vähimmäisaika, jonka kuluessa tarjoajan on pidettävä tarjous voimassa: 6
Tarjousten avaamista koskevat ehdot: 2020-05-29
14:00 📅
Täydentävät tiedot Tietoa toistumisesta
Tämä on toistuva hankinta ✅
Arvioitu aikataulu uusien ilmoitusten julkaisemiselle: Kevät 2024.
Tietoa sähköisistä työnkuluista
Sähköistä tilaamista käytetään
Sähköinen laskutus hyväksytään
Sähköistä maksua käytetään
Lisätietoja
Lisätietoilmoitus (2020-05-12) Kohde Hankinnan laajuus
Lyhyt kuvaus:
“Terveyden ja hyvinvoinnin laitos pyytää tarjousta käännös- ja kielenhuoltopalvelujen kokonaispalvelusta THL:lle ja sen alaiselle hallinnolle.
Hankinnan...”
Lyhyt kuvaus
Terveyden ja hyvinvoinnin laitos pyytää tarjousta käännös- ja kielenhuoltopalvelujen kokonaispalvelusta THL:lle ja sen alaiselle hallinnolle.
Hankinnan kohteen tarkempi kuvaus löytyy tarjouspyynnöstä ja sen liitteistä.
Täydentävät tiedot Alkuperäisen ilmoituksen viite
Ilmoituksen numero EUVL:ssä S: 2020/S 081-191372
Muutokset Muut lisätiedot
“Lisätietokysymysten jättämisaikaa on pidennetty kahdella (2) päivällä. Lisätietokysymykset on lähetettävä 14.5.2020 klo 12.00 mennessä.
Liite 7...”
Lisätietokysymysten jättämisaikaa on pidennetty kahdella (2) päivällä. Lisätietokysymykset on lähetettävä 14.5.2020 klo 12.00 mennessä.
Liite 7 turvallisuussopimuksen kohta 8.5 on muutettu niin, että asiakas maksaa mahdolliset turvallisuusselvitysten kustannukset, ei toimittaja.
Liitteeseen 6 Tarjouslomake lisätty yksi (1) puuttunut suomi-englanti kääntäjän rivi.
Näytä lisää
Lähde: OJS 2020/S 093-222864 (2020-05-12)
Lisätietoilmoitus (2020-05-18)
Muutokset Alkuperäiseen ilmoitukseen korjattava teksti
Jakson numero: IV.2.2)
Muutettavan tekstin paikka: Tarjousten tai osallistumishakemusten vastaanottamisen määräaika
Vanha arvo
Päivämäärä: 2020-05-29 📅
Uusi arvo
Päivämäärä: 2020-06-03 📅
Alkuperäiseen ilmoitukseen korjattava teksti
Jakson numero: IV.2.7)
Muutettavan tekstin paikka: Tarjousten avaamista koskevat ehdot
Vanha arvo
Päivämäärä: 2020-05-29 📅
Uusi arvo
Päivämäärä: 2020-06-03 📅
Muut lisätiedot
“Tarjouspyynnön vähimmäisvaatimuksia lievennetään siten, että aihepiirien kirjo laajennetaan vastaamaan kääntäjille asetettuja vaatimuksia (liite 1...”
Tarjouspyynnön vähimmäisvaatimuksia lievennetään siten, että aihepiirien kirjo laajennetaan vastaamaan kääntäjille asetettuja vaatimuksia (liite 1 palvelukuvauksessa listatut aihepiirit). Kokonaissivumäärän tulee olla sama ja referenssejä tulee ilmoittaa vähintään kolmesta (3) aihepiiristä (liite 3 Tarjoajan referenssilomake).
Lisäkysymyksiä voi esittää 20.05.2020 klo 12.00 asti. Tilaajaa vastaa kysymyksiin viimeistään 25.5.2020.
Tarjousten viimeinen jättämisen määräaika muutetaan 3.6.2020 klo12.00.
Näytä lisää
Lähde: OJS 2020/S 098-235359 (2020-05-18)
Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: Käännöspalvelut 2020
THL/1751/2.02.02/2020
Hankinnan kokonaisarvo (ilman arvonlisäveroa): EUR 720 000 💰
Kuvaus
Suorituspaikka: Manner-Suomi🏙️
Hankinnan kuvaus:
“Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen tilaamat käännettävät aineistot on suunnattu sosiaali- ja terveysalan (sote-alan) päättäjille, ammattilaisille,...”
Hankinnan kuvaus
Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen tilaamat käännettävät aineistot on suunnattu sosiaali- ja terveysalan (sote-alan) päättäjille, ammattilaisille, tutkijoille ja kehittäjille.
Käännettäviä aineistoja ovat mm. ohjeet, oppaat, verkkosivut, tiedotteet, lakien arviointia ja tulkintaa koskevat analyysit, tilastot, lääke- ja kansanterveystieteelliset ja yhteiskuntatieteelliset tekstit (raportit, selvitykset, lausunnot) sekä tutkimusten toteutukseen liittyvät mittarit, lomakkeet, sopimukset ja muut aineistot.
Lisäksi käännetään satunnaisesti suoraan kansalaisille suunnattuja aineistoja.
Tarjoajan tulee kyetä tuottamaan käännöksiä seuraavilla kielillä (käännökset suomen ja vieraan kielen välillä kumpaankin suuntaan suomi–vieras kieli–suomi): ruotsi, englanti, saame, venäjä, viro, arabia, somali, dari, farsi, kiina, ranska, saksa, espanja.
Tarjoajan tulee kyetä tuottamaan auktorisoituja käännöksiä ruotsin ja englannin kielillä.
Tarjoajan tulee pystyä tuottamaan hankinnan kohteena olevia palveluja 1.7.2020 alkaen.
Pakollinen lisäpalvelu: litterointi.
Vapaaehtoinen lisäpalvelu: video- ja audiotekstitys.
Näytä lisää Myöntämisperusteet
Laatukriteeri (nimi): Laatu
Tietoa vaihtoehdoista
Vaihtoehtojen kuvaus:
“Lisäksi tilaaja varaa option tilata tarjoajalta litterointipalvelua. Optiokauden käytöstä ilmoitetaan viimeistään kolme (3) kuukautta ennen sopimuskauden...”
Vaihtoehtojen kuvaus
Lisäksi tilaaja varaa option tilata tarjoajalta litterointipalvelua. Optiokauden käytöstä ilmoitetaan viimeistään kolme (3) kuukautta ennen sopimuskauden päättymistä.
Menettely Puitesopimusta koskevat tiedot
Hankintaan liittyy puitesopimuksen tekeminen
Hallinnolliset tiedot
Tätä menettelyä koskeva aiempi julkaisu: 2020/S 081-191372
Sopimuksen tekeminen
1️⃣
Sopimuksen numero: THL/1751/2.02.02/2020
Otsikko: Käännöspalvelut. 2020
Sopimuksen tekopäivä: 2020-07-17 📅
Tietoa tarjouskilpailuista
Saatujen tarjousten määrä: 3
Pk-yrityksiltä saatujen tarjousten määrä: 0
Muista EU:n jäsenvaltioista tulevilta tarjoajilta saatujen tarjousten määrä: 0
EU:n ulkopuolisista maista tulevilta tarjoajilta saatujen tarjousten määrä: 0
Sähköisesti vastaanotettujen tarjousten määrä: 3
Sopimus on tehty taloudellisten toimijoiden ryhmän kanssa ✅ Toimeksisaajan nimi ja osoite
Nimi: Lingsoft Langue Services
Kansallinen rekisterinumero: 0652564-1
Postiosoite: Kauppiaskatu 5 A
Postitoimipaikka: Turku
Postinumero: FI-20100
Maa: Suomi 🇫🇮
Sähköposti: heli.niemi@lingsoft.fi📧
Alue: Suomi/Finland🏙️
Toimeksisaaja on pk-yritys
Nimi: Semantix Finland Oy
Kansallinen rekisterinumero: 0836525-8
Postiosoite: Elimäenkatu 15
Postitoimipaikka: Helsinki
Postinumero: FI-00510
Sähköposti: kilpailutus@semantix.fi📧 Tiedot sopimuksen/erän arvosta (ilman alv:tä)
Sopimuksen/osuuden kokonaisarvo: EUR 720 000 💰
Lähde: OJS 2020/S 192-463438 (2020-09-28)