Käännöspalveluiden hankinta Maahanmuuttovirastolle

Maahanmuuttovirasto

Maahanmuuttovirasto hankkii tällä kilpailutuksella tarvitsemansa julkisten asiakirjojen käännös- ja kielentarkistuspalvelut. Salassa pidettävien asiakirjojen käännöspalvelut kilpailutetaan myöhemmin erikseen.
Julkisilla asiakirjoilla tarkoitetaan tekstejä, jotka eivät sisällä salassa pidettävää tietoa. Käännettävät tekstit ovat pääsääntöisesti asiatekstejä, kuten esimerkiksi tiedotteita, asiakasohjeita, raportteja, esitteitä ja verkkosivuja. Käännettäväksi voi tulla myös muita viranomaisasiakirjoja.
Tekstien pituus vaihtelee lyhyistä asiakastiedotteista pitkiin, monikymmensivuisiin raportteihin.
Käännettävät tekstit ovat usein erikoisosaamista vaativia. Kääntäjän on tunnettava maahanmuuttoa koskevaa sanastoa ja säädöslähteitä sekä Suomen viranomaistoimintaa ja oikeusjärjestelmää. Asiakasviestinnän teksteissä selkeän ja ymmärrettävän kielen käyttäminen on tärkeää.
Tarjouspyynnössä esitetyt tiedot käännettävien asiakirjojen määristä ovat arvioita. Tilaaja ei siten sitoudu esitettyihin määriin, ja käännöksiä tilataan sopimuskauden aikana aina kulloisenkin tarpeen mukaan.
Palveluiden mahdollisina toimittajina ovat käännöspalveluita tarjoavat yritykset yhtiömuodosta riippumatta, muut yhteisöt sekä luonnolliset henkilöt (esimerkiksi yksityisenä elinkeinonharjoittajana toimiva kääntäjä voi halutessaan käyttää toiminimeä). Palveluita tarjoavat tahot voivat tarjota hankinnan kohteen kuvauksen mukaisia palveluita myös ryhmittymänä.
Tätä hankintaa ei toteuteta aiemmin ilmoitetun mukaisesti yhteishankintana Poliisihallituksen kanssa. Tämä tarjouspyyntö koskee siten ainoastaan Maahanmuuttoviraston käännöspalveluiden hankintaa.
Hankinnan kohde on jaettu osa-alueisiin 1–5. Hankinnan kohde ja sitä koskevat vaatimukset on kuvattu yksityiskohtaisesti tarjouspyynnössä ja sen seuraavissa liitteissä:
– Hankinnan kohteen kuvaus (liite 1)
– Sitoumus ryhmittymä (liite 2, palautetaan tarvittaessa täytettynä tarjouksen liitteenä)
– Sitoumus alihankkijat (liite 3, palautetaan tarvittaessa täytettynä tarjouksen liitteenä)
– Tarjouslomake (liite 4, palautetaan täytettynä tarjouksen liitteenä)
– Sopimusluonnos liitteineen (liite 5)
– Handi-liite (liite 6)
– Julkisten hankintojen yleiset sopimusehdot (liite 7 JYSE 2014 Palvelut).

Määräaika

Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2020-08-19. Hankinta julkaistiin 2020-07-16.

Toimittajat

Seuraavat toimittajat mainitaan hankintapäätöksissä tai muissa hankinta-asiakirjoissa:

Kuka? Mitä? Missä?
Hankintojen historia
Päivämäärä Asiakirja
2020-07-16 hankintailmoitus
2020-11-22 Ilmoitus tehdystä sopimuksesta
hankintailmoitus (2020-07-16)
Kohde
Hankinnan laajuus
Otsikko: Käännöspalvelut
Lyhyt kuvaus:
“Maahanmuuttovirasto hankkii tällä kilpailutuksella tarvitsemansa julkisten asiakirjojen käännös- ja kielentarkistuspalvelut. Salassa pidettävien...”    Näytä lisää
Ilmoituksen metatiedot
Alkukieli: suomi 🗣️
Asiakirjatyyppi: hankintailmoitus
Sopimuksen luonne: Palvelut
Asetus: Euroopan unioni ja WTO-maat
Yhteinen hankintanimikkeistö (CPV)
Koodi: Käännöspalvelut 📦
Lisä-CPV-koodi: Käännöspalvelut 📦
Suorituspaikka
NUTS-alue: Suomi/Finland 🏙️

Menettely
Menettelyn tyyppi: Avoin menettely
Tarjouksen tyyppi: Tarjous koskee kaikkia eriä
Myöntämisperusteet
Kokonaistaloudellisesti edullisin tarjous

Hankintaviranomainen
Tunnistetiedot
Maa: Suomi 🇫🇮
Hankintaviranomaisen tyyppi: Ministeriö tai muu kansallinen tai liittovaltiotason viranomainen
Hankintaviranomaisen nimi: Maahanmuuttovirasto
Postiosoite: PL 10, Maahanmuuttovirasto
Postinumero: FI-00086
Postitoimipaikka: Helsinki
Yhteystiedot
Internetosoite: http://www.migri.fi 🌏
Sähköposti: info@ptcs.fi 📧
Asiakirjojen URL-osoite: https://tarjouspalvelu.fi/hanki?id=300172&tpk=64faf50b-ece0-47da-9bd9-1cb774818bb1 🌏
Osallistumisen URL-osoite: https://tarjouspalvelu.fi/hanki?id=300172&tpk=64faf50b-ece0-47da-9bd9-1cb774818bb1 🌏

Viite
Päivämäärät
Lähetyspäivä: 2020-07-16 📅
Tarjousten jättämisen määräaika: 2020-08-19 📅
Julkaisupäivä: 2020-07-20 📅
Tunnisteet
Ilmoituksen numero: 2020/S 138-339521
EUVL-S-numero: 138
Lisätietoja

“Tarjousten avaamistilaisuus ei ole julkinen.”

Kohde
Hankinnan laajuus
Lyhyt kuvaus:
“Maahanmuuttovirasto hankkii tällä kilpailutuksella tarvitsemansa julkisten asiakirjojen käännös- ja kielentarkistuspalvelut. Salassa pidettävien...”    Näytä lisää

“Julkisilla asiakirjoilla tarkoitetaan tekstejä, jotka eivät sisällä salassa pidettävää tietoa. Käännettävät tekstit ovat pääsääntöisesti asiatekstejä, kuten...”    Näytä lisää
Näytä lisää (13)
“Tekstien pituus vaihtelee lyhyistä asiakastiedotteista pitkiin, monikymmensivuisiin raportteihin.”

“Käännettävät tekstit ovat usein erikoisosaamista vaativia. Kääntäjän on tunnettava maahanmuuttoa koskevaa sanastoa ja säädöslähteitä sekä Suomen...”    Näytä lisää

“Tarjouspyynnössä esitetyt tiedot käännettävien asiakirjojen määristä ovat arvioita. Tilaaja ei siten sitoudu esitettyihin määriin, ja käännöksiä tilataan...”    Näytä lisää

“Palveluiden mahdollisina toimittajina ovat käännöspalveluita tarjoavat yritykset yhtiömuodosta riippumatta, muut yhteisöt sekä luonnolliset henkilöt...”    Näytä lisää

“Tätä hankintaa ei toteuteta aiemmin ilmoitetun mukaisesti yhteishankintana Poliisihallituksen kanssa. Tämä tarjouspyyntö koskee siten ainoastaan...”    Näytä lisää

“Hankinnan kohde on jaettu osa-alueisiin 1–5. Hankinnan kohde ja sitä koskevat vaatimukset on kuvattu yksityiskohtaisesti tarjouspyynnössä ja sen seuraavissa...”    Näytä lisää

“– Hankinnan kohteen kuvaus (liite 1)”

“– Sitoumus ryhmittymä (liite 2, palautetaan tarvittaessa täytettynä tarjouksen liitteenä)”

“– Sitoumus alihankkijat (liite 3, palautetaan tarvittaessa täytettynä tarjouksen liitteenä)”

“– Tarjouslomake (liite 4, palautetaan täytettynä tarjouksen liitteenä)”

“– Sopimusluonnos liitteineen (liite 5)”

“– Handi-liite (liite 6)”

“– Julkisten hankintojen yleiset sopimusehdot (liite 7 JYSE 2014 Palvelut).”
Osan nimi: Suomi-ruotsi
Osan numero: 1
Lyhyt kuvaus:
“Tilaajan tarvitsemien käännöspalveluiden hankinta.”
Kesto: 24 kuukautta
Uudistusten kuvaus:
“Puitesopimus on voimassa määräaikaisena kaksi (2) vuotta.”

“Puitesopimuksen voimassaoloa voidaan jatkaa varsinaisen sopimuskauden jälkeen yhdellä (1) kahden (2) vuoden mittaisella optiokaudella.”
Näytä lisää (1)
“Tilaaja ilmoittaa option käyttöönotosta kuusi (6) kuukautta ennen varsinaisen sopimuskauden päättymistä.”
Vaihtoehtojen kuvaus:
“Puitesopimus on voimassa määräaikaisena kaksi (2) vuotta.”

“Puitesopimuksen voimassaoloa voidaan jatkaa varsinaisen sopimuskauden jälkeen yhdellä (1) kahden (2) vuoden mittaisella optiokaudella.”
Näytä lisää (1)
“Tilaaja ilmoittaa option käyttöönotosta kuusi (6) kuukautta ennen varsinaisen sopimuskauden päättymistä.”
Osan nimi: Suomi-englanti
Osan numero: 2
Osan nimi: Suomi-espanja ja suomi-ranska
Osan numero: 3
Osan nimi: Suomi-venäjä
Osan numero: 4
Osan nimi: Suomi-arabia, suomi-dari, suomi-farsi, suomi-kurdisorani (sorani), suomi-somali, suomi-turkki
Osan numero: 5

Oikeudelliset, taloudelliset, rahoitukselliset ja tekniset tiedot
Osallistumisehdot
Kelpoisuus harjoittaa ammattitoimintaa:
“Tarjoajien on täytettävä ns. yhteinen eurooppalainen hankinta-asiakirja, ESPD”

“(European Single Procurement Document).”
Sopimuksen toteuttaminen
Sopimuksen täytäntöönpanoehdot:
“Katso tarkemmin sopimusluonnos.”

Menettely
Oikeusperusta: 32014L0024
Harkittavien osallistujien määrä: 20
Puitejärjestelyn perustelut:
“Tarjouskilpailun perusteella muodostetaan puitejärjestely. Katso tarkemmin Sopimusluonnos.”
Perustelu yli neljä vuotta kestävälle puitejärjestelylle:
“Tarjouskilpailun perusteella muodostetaan puitejärjestely. Katso tarkemmin Sopimusluonnos.”
Tarjousten vastaanottoaika: 12:00
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: suomi 🗣️
Tarjouksen voimassaoloaika: 2020-11-30 📅
Tarjousten avauspäivä: 2020-08-19 📅
Tarjousten avausaika: 12:01
Lisätietoja:
“Tarjousten avaamistilaisuus ei ole julkinen.”

Hankintaviranomainen
Tunnistetiedot
Kansallinen rekisterinumero: 1019953-5
Yhteystiedot
Yhteyspiste: PTCServices Oy / Susan With
Asiakirjojen URL-osoite: https://tarjouspalvelu.fi/hanki?id=300172&tpk=64faf50b-ece0-47da-9bd9-1cb774818bb1 🌏

Viite
Lisätietoja

“Hankintalain 96 §:n mukaisesti hankintayksikön on vaadittava tarjoajalta selvitys tarjouksen hinnoittelusta, mikäli tarjous vaikuttaa hinnaltaan...”    Näytä lisää

“Hankintayksikkö voi myös hylätä hinnaltaan poikkeuksellisen alhaisen tarjouksen, mikäli tarjoajan antama selvitys ei tyydyttävästi selitä tarjottujen...”    Näytä lisää
Näytä lisää (4)
“Tarjoajan on siten kiinnitettävä erityistä huomiota tarjouksensa realistiseen hinnoitteluun. Tarjoushinnoissa on huomioitava kaikki tarjouspyynnön mukaiset...”    Näytä lisää

“Tarkennus hankintailmoitukseen:”

“Tarkennuksena todettakoon, että hankintailmoituksen/tarjouspyynnön kohdassa IV.1.3) Puitejärjestelyn osallistujien suunniteltu enimmäismäärä ilmoitetuksi...”    Näytä lisää

“Lukumäärätieto perustuu näkemykseen siitä, että jokaiseen osa-alueeseen voi tulla valituksi eri tarjoajat. Koska eri osa-alueisiin voivat kuitenkin jättää...”    Näytä lisää

Täydentävät tiedot
Arvostelurunko
Nimi: Markkinaoikeus
Postiosoite: Radanrakentajantie 5
Postitoimipaikka: Helsinki
Postinumero: FI-00520
Maa: Suomi 🇫🇮
Puhelin: +358 295643300 📞
Sähköposti: markkinaoikeus@oikeus.fi 📧
Internetosoite: http://www.oikeus.fi/markkinaoikeus 🌏
Lähde: OJS 2020/S 138-339521 (2020-07-16)
Ilmoitus tehdystä sopimuksesta (2020-11-22)
Kohde
Hankinnan laajuus
Lyhyt kuvaus:
“Maahanmuuttovirasto kilpailutti tarvitsemansa julkisten asiakirjojen käännös- ja kielentarkistuspalvelut. Hankinnan kohde oli jaettu osa-alueisiin 1–5.”
Hankinnan kokonaisarvo: 290 000 EUR 💰
Ilmoituksen metatiedot
Asiakirjatyyppi: Ilmoitus tehdystä sopimuksesta

Menettely
Tarjouksen tyyppi: Ei sovelleta

Hankintaviranomainen
Yhteystiedot
Sähköposti: migri@migri.fi 📧

Viite
Päivämäärät
Lähetyspäivä: 2020-11-22 📅
Julkaisupäivä: 2020-11-27 📅
Tunnisteet
Ilmoituksen numero: 2020/S 232-571991
Viittaa ilmoitukseen: 2020/S 138-339521
EUVL-S-numero: 232

Kohde
Hankinnan laajuus
Osan nimi: Suomi–ruotsi
Suomi–englanti
Suomi–espanja ja suomi–ranska
Suomi–venäjä
Suomi–arabia, suomi–dari, suomi–farsi, suomi–kurdisorani (sorani), suomi–somali, suomi–turkki

Menettely
Myöntämisperusteet
Laatukriteeri (nimi): Koulutus
Laatukriteeri (painotus): 40
Laatukriteeri (nimi): Työkokemus
Laatukriteeri (painotus): 60
Hinta (painotus): 60

Sopimuksen tekeminen
Sopimuksen tekemispäivä: 2020-10-28 📅
Nimi: Lingsoft Language Services Oy
Kansallinen rekisterinumero: FI09610307
Postiosoite: Kauppiaskatu 5 A
Postitoimipaikka: Turku
Postinumero: FI-20100
Maa: Suomi 🇫🇮
Nimi: Delingua Oy
Kansallinen rekisterinumero: 2009465-7
Postiosoite: Mechelininkatu 1 A
Postitoimipaikka: Helsinki
Postinumero: FI-00180
Nimi: AAC Global
Kansallinen rekisterinumero: 0103288-0
Hankinnan kokonaisarvo: 6 500 EUR 💰
Nimi: Semantix Finland Oy
Kansallinen rekisterinumero: 0836525-8
Postiosoite: Elimäenkatu 15
Postinumero: FI-00510
Hankinnan kokonaisarvo: 40 000 EUR 💰
Tietoa tarjouskilpailuista
Saatujen tarjousten määrä: 3
6
2
7

Hankintaviranomainen
Yhteystiedot
Yhteyspiste: Pekka Martin
Lähde: OJS 2020/S 232-571991 (2020-11-22)