Tällä tarjouspyynnöllä Suomen ympäristökeskus (Syke) hakee käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi sekä pyydettäessä tehdä muita tuntityönä laskutettavia tekstin käsittelemiseen tai julkaisemiseen liittyviä tekstinkäsittelytöitä. Käännökset voivat koskea mitä tahansa Syken toimintaan liittyvää asiaa. Tarjouskilpailun perusteella Syke valitsee yhden toimittajan, jonka kanssa se tekee puitesopimuksen. Hankintaa ei ole jaettu osiin, koska molempien kielten kääntäminen katsotaan kustannustehokkaammaksi yhdellä toimittajalla ja molemmille kielille löytyy markkinoilta kattava tarjonta.
Määräaika
Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2023-09-30.
Hankinta julkaistiin 2023-08-28.
hankintailmoitus (2023-08-28) Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: Käännöspalvelut
Viitenumero: SYKE/2023/1183
Lyhyt kuvaus:
Tällä tarjouspyynnöllä Suomen ympäristökeskus (Syke) hakee käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi sekä pyydettäessä tehdä muita tuntityönä laskutettavia tekstin käsittelemiseen tai julkaisemiseen liittyviä tekstinkäsittelytöitä.
Käännökset voivat koskea mitä tahansa Syken toimintaan liittyvää asiaa. Tarjouskilpailun perusteella Syke valitsee yhden toimittajan, jonka kanssa se tekee puitesopimuksen.
Hankintaa ei ole jaettu osiin, koska molempien kielten kääntäminen katsotaan kustannustehokkaammaksi yhdellä toimittajalla ja molemmille kielille löytyy markkinoilta kattava tarjonta.
Tällä tarjouspyynnöllä Suomen ympäristökeskus (Syke) hakee käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi sekä pyydettäessä tehdä muita tuntityönä laskutettavia tekstin käsittelemiseen tai julkaisemiseen liittyviä tekstinkäsittelytöitä.
Käännökset voivat koskea mitä tahansa Syken toimintaan liittyvää asiaa. Tarjouskilpailun perusteella Syke valitsee yhden toimittajan, jonka kanssa se tekee puitesopimuksen.
Hankintaa ei ole jaettu osiin, koska molempien kielten kääntäminen katsotaan kustannustehokkaammaksi yhdellä toimittajalla ja molemmille kielille löytyy markkinoilta kattava tarjonta.
Ilmoituksen metatiedot
Alkukieli: suomi 🗣️
Asiakirjatyyppi: hankintailmoitus
Sopimuksen luonne: Palvelut
Asetus: Euroopan unioni ja WTO-maat
Yhteinen hankintanimikkeistö (CPV)
Koodi: Käännöspalvelut📦 Suorituspaikka
NUTS-alue: Suomi/Finland
🏙️
Menettely
Menettelyn tyyppi: Avoin menettely
Tarjouksen tyyppi: Tarjous koskee kaikkia eriä
Myöntämisperusteet
Kokonaistaloudellisesti edullisin tarjous
Tällä tarjouspyynnöllä Suomen ympäristökeskus (Syke) hakee käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi sekä pyydettäessä tehdä muita tuntityönä laskutettavia tekstin käsittelemiseen tai julkaisemiseen liittyviä tekstinkäsittelytöitä.
Tällä tarjouspyynnöllä Suomen ympäristökeskus (Syke) hakee käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi sekä pyydettäessä tehdä muita tuntityönä laskutettavia tekstin käsittelemiseen tai julkaisemiseen liittyviä tekstinkäsittelytöitä.
Käännökset voivat koskea mitä tahansa Syken toimintaan liittyvää asiaa. Tarjouskilpailun perusteella Syke valitsee yhden toimittajan, jonka kanssa se tekee puitesopimuksen.
Hankintaa ei ole jaettu osiin, koska molempien kielten kääntäminen katsotaan kustannustehokkaammaksi yhdellä toimittajalla ja molemmille kielille löytyy markkinoilta kattava tarjonta.
Arvioitu kokonaisarvo: 300 000 EUR 💰
Lyhyt kuvaus:
Tällä tarjouspyynnöllä haemme käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti Syken toimittamia suomenkielisiä tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi. Tuotettujen tekstisisältöjen tulee täyttää EU:n saavutettavuusdirektiivin vaatimukset ja vastata WCAG 2.1 AA-tason kriteerejä (Web Content Accessibility Guidelines ks. kohta linkit), mikäli alkuperäinen käännettävä teksti on sellaiseksi tarkoitettu.
Tällä tarjouspyynnöllä haemme käännöspalvelun toimittajaa vuosille 2023-2025 ja optiona kahdelle seuraavalle vuodelle. Toimittajan tehtävänä on kääntää erillisten tilausten mukaisesti Syken toimittamia suomenkielisiä tekstejä ruotsiksi ja/tai englanniksi. Tuotettujen tekstisisältöjen tulee täyttää EU:n saavutettavuusdirektiivin vaatimukset ja vastata WCAG 2.1 AA-tason kriteerejä (Web Content Accessibility Guidelines ks. kohta linkit), mikäli alkuperäinen käännettävä teksti on sellaiseksi tarkoitettu.
Käännettävät aineistot voivat käsittää minkä vain Syken toimintaan liittyvän asian. Syken toimialat on lueteltu Liitteessä 1. Pääsääntöisesti käännökset on suunnattu ympäristöalan ammattilaisille ja tietohallinnolle, tietojärjestelmätoimittajille, ympäristöalan johtajille ja päättäjille, muille viranomaisille sekä kansalaisille.
Käännettävät aineistot voivat käsittää minkä vain Syken toimintaan liittyvän asian. Syken toimialat on lueteltu Liitteessä 1. Pääsääntöisesti käännökset on suunnattu ympäristöalan ammattilaisille ja tietohallinnolle, tietojärjestelmätoimittajille, ympäristöalan johtajille ja päättäjille, muille viranomaisille sekä kansalaisille.
Hankinta koskee vain kielipareissa suomi-englanti ja suomi-ruotsi tehtävää käännös- ja kieliasiantuntijatyötä.
Syke voi tilata tuntityönä myös muuta tekstin käsittelemiseen liittyvää lisätyötä, joka ei ole varsinaista käännöstyötä. Syke erittelee työn tilauksellaan erikseen ja toimittaja antaa siitä etukäteen työmääräarvion ja laskuttaa työn tarjouksessa annetulla tuntihinnalla. Työ voi käsittää esim. tekstin muokkaus- tai julkaisutyötä, kuten syöttämistä Syken käytössä olevaan julkaisujärjestelmään (Drupal tai Wordpress).
Syke voi tilata tuntityönä myös muuta tekstin käsittelemiseen liittyvää lisätyötä, joka ei ole varsinaista käännöstyötä. Syke erittelee työn tilauksellaan erikseen ja toimittaja antaa siitä etukäteen työmääräarvion ja laskuttaa työn tarjouksessa annetulla tuntihinnalla. Työ voi käsittää esim. tekstin muokkaus- tai julkaisutyötä, kuten syöttämistä Syken käytössä olevaan julkaisujärjestelmään (Drupal tai Wordpress).
Arvioitu arvo ilman arvonlisäveroa: 300 000 EUR 💰
Uudistusten kuvaus:
Sopimukseen sisältyy kaksi (2) yhden (1) vuoden optiota, joiden kestot ovat arviolta lokakuu 2025 - syyskuu 2026 ja lokakuu 2026 - syyskuu 2027. Syke tekee päätöksen optioiden käytöstä erikseen vuosi kerrallaan. Option käyttö on ainoastaan Syken harkinnassa. Syke ilmoittaa kunkin optiovuoden käyttämisestä viimeistään kolme (3) kuukautta ennen sopimuskauden päättymistä.
Sopimukseen sisältyy kaksi (2) yhden (1) vuoden optiota, joiden kestot ovat arviolta lokakuu 2025 - syyskuu 2026 ja lokakuu 2026 - syyskuu 2027. Syke tekee päätöksen optioiden käytöstä erikseen vuosi kerrallaan. Option käyttö on ainoastaan Syken harkinnassa. Syke ilmoittaa kunkin optiovuoden käyttämisestä viimeistään kolme (3) kuukautta ennen sopimuskauden päättymistä.
Menettely
Oikeusperusta: 32014L0024
Tarjousten vastaanottoaika: 15:00
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: suomi 🗣️
Tarjouksen voimassaoloaika: 3 kuukautta
Tarjousten avauspäivä: 2023-09-30 📅
Tarjousten avausaika: 16:00