The object of the tender process is a vector network analyzer that is capable to measure 4-port S-parameters at least up to 26 GHz and 2-port S-parameters with extenders up to 110 GHz. It is assumed that the equipment consists of a base unit (vector network analyzer up to at least 26 GHz), a possible controller unit, and extender units for 110 GHz operation. The main use for the equipment is for on-wafer measurements of active and passive devices and circuits, such as resonators, filters, transmission lines, oscillators, transistors, and diodes. The extender units will be mounted on existing MPI TS-3000 SE probe station. The object of the tender process is described in more detail in the invitation to tender documents.
Määräaika
Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2025-04-25.
Hankinta julkaistiin 2025-03-20.
hankintailmoitus (2025-03-20) Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: PILOT LINE WIDEBAND NETWORK ANALYZER 0-110 GHz
Viitenumero: Reg.no. 11/206/2025
Lyhyt kuvaus:
“The object of the tender process is a vector network analyzer that is capable to measure 4-port S-parameters at least up to 26 GHz and 2-port S-parameters...”
Lyhyt kuvaus
The object of the tender process is a vector network analyzer that is capable to measure 4-port S-parameters at least up to 26 GHz and 2-port S-parameters with extenders up to 110 GHz. It is assumed that the equipment consists of a base unit (vector network analyzer up to at least 26 GHz), a possible controller unit, and extender units for 110 GHz operation. The main use for the equipment is for on-wafer measurements of active and passive devices and circuits, such as resonators, filters, transmission lines, oscillators, transistors, and diodes. The extender units will be mounted on existing MPI TS-3000 SE probe station. The object of the tender process is described in more detail in the invitation to tender documents.
Näytä lisää
Sopimustyyppi: Tavarat
Tuotteet/palvelut: Mittalaitteet📦
Suorituspaikkaa koskevat rajoitukset: Missä tahansa tietyn maan alueella
Kuvaus
Sisäinen tunniste: Reg.no. 11/206/2025
Hankinnan kuvaus:
“The object of the tender process is a vector network analyzer that is capable to measure 4-port S-parameters at least up to 26 GHz and 2-port S-parameters...”
Hankinnan kuvaus
The object of the tender process is a vector network analyzer that is capable to measure 4-port S-parameters at least up to 26 GHz and 2-port S-parameters with extenders up to 110 GHz. It is assumed that the equipment consists of a base unit (vector network analyzer up to at least 26 GHz), a possible controller unit, and extender units for 110 GHz operation. The main use for the equipment is for on-wafer measurements of active and passive devices and circuits, such as resonators, filters, transmission lines, oscillators, transistors, and diodes. The extender units will be mounted on existing MPI TS-3000 SE probe station. The object of the tender process is described in more detail in the invitation to tender documents.
Näytä lisää
Sopimustyyppi: Tavarat
Tuotteet/palvelut: Mittalaitteet📦
Edistettävä sosiaalinen tavoite: Ihmisoikeuksia koskeva due diligence -velvoite maailmanlaajuisissa toimitusketjuissa
Maa: Suomi 🇫🇮
Kesto: 8 (MONTH)
Jäljempänä oleva aikataulu on ilmaistu kuukausina.
Myöntämisperusteet
Hinta ✅
Hinta (painotus): 50
Laatukriteeri (nimi): Laatuvertailuperuste 1 [Ei pakollinen kohta, tässä voi antaa laatukriteerin nimen]
Laatukriteeri (painotus): 30
Laatukriteeri (nimi): Laatuvertailuperuste 2
Laatukriteeri (painotus): 20
Otsikko
Erän tunnistenumero: LOT-0000
Menettely Toimenpiteen tyyppi
Avoin menettely ✅
Oikeusperusta: Direktiivi 2014/24/EU
Menettelyn tärkeimmät piirteet:
“The tender process is based on the open procedure applicable to contracts that exceed the EU procurement threshold.” Hallinnolliset tiedot
Tarjousten tai osallistumishakemusten vastaanottamisen määräaika: 2025-04-25 09:00:00 📅
Tarjousten avaamista koskevat ehdot: 2025-04-25 09:30:00 📅
Tarjousten avaamista koskevat ehdot (paikka): Tarjousten avaamisen ajankohta on alustava. Tarjousten avaustilaisuus ei ole julkinen.
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: englanti 🗣️
Vähimmäisaika, jonka kuluessa tarjoajan on pidettävä tarjous voimassa: 5
Tarjouspyynnön ehdot
Tarjoaja voi jättää useamman kuin yhden tarjouksen
Tarjousten avaamisen päivämäärä: 2025-04-25 09:30:00 📅
Paikka:
“Tarjousten avaamisen ajankohta on alustava. Tarjousten avaustilaisuus ei ole julkinen.”
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: englanti 🗣️
Sähköinen laskutus: Pakollinen
Sähköistä maksua käytetään ✅
Lisätietojen pyytämisen määräaika: 2025-04-04 09:00:00 📅
Myöntämisperusteet
Painotustyyppi: Painotus (pisteinä, tarkka)
Tarjouspyynnön ehdot
Sopimukseen sisältyy suoritusehtoja ✅
Oikeudelliset, taloudelliset, rahoitukselliset ja tekniset tiedot Taloudellinen ja rahoituksellinen asema
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista:
“Statement of Financial and Other Operational Competence: Tenderer must be able to carry out the contract according to the invitation to tender. On VTT’s...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista
Statement of Financial and Other Operational Competence: Tenderer must be able to carry out the contract according to the invitation to tender. On VTT’s request, the tenderer commits to provide a statement of financial and other operational competence, taking into account the subject of the invitation to tender and other basic competences. The tenderer must be able to demonstrate ability to carry out the contract according to the invitation to tender.
“Creditworthiness” Näytä lisää (3) “Turnover requirement”
“Liability insurance: The tenderer must have valid liability insurance latest in the beginning of the contract period. The liability insurance must be...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista
Liability insurance: The tenderer must have valid liability insurance latest in the beginning of the contract period. The liability insurance must be relevant to the risks associated with the contract.
“Contractor’s obligations and liability when work is contracted out: The tenderer commits to provide VTT the information specified in the Act on the...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista
Contractor’s obligations and liability when work is contracted out: The tenderer commits to provide VTT the information specified in the Act on the Contractor’s Obligations and Liability when Work is Contracted Out (1233/2006) 5§, in case the tenderer wins the competitive bidding process: 1) Information on whether the enterprise is entered in the Prepayment Register and Employment Register, and registered as VAT liable in the Value Added Tax Register; 2) Extract from the trade register or equivalent information otherwise obtained from the trade register; 3) Report on the contracting partner’s tax payment status; 4) Certificates of pension insurance taken out and of pension insurance premiums paid, or an account that a payment agreement on outstanding pension insurance premiums has been made; 5) Account of the collective agreement or principal terms of employment applicable to the work; 6) Account of the organization of occupational health care services; and 7) Certificates of statutory employment accident insurance taken out (in association with construction contracts)
Näytä lisää Osallistumisehdot
Luettelo ja lyhyt kuvaus säännöistä ja kriteereistä:
“Environmental issues and corporate social responsibility (CSR): The supplier undertakes to comply with the business principles set by VTT (Annex “Suppliers...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus säännöistä ja kriteereistä
Environmental issues and corporate social responsibility (CSR): The supplier undertakes to comply with the business principles set by VTT (Annex “Suppliers Code of Conduct” to the invitation to tender) in order to be a supplier of services to VTT.
“Sanctions: 1) Finland, The EU, the UN, the USA (OFAC) or the United Kingdom (HMT) have imposed and may in the future impose sanctions in their legislation...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus säännöistä ja kriteereistä
Sanctions: 1) Finland, The EU, the UN, the USA (OFAC) or the United Kingdom (HMT) have imposed and may in the future impose sanctions in their legislation and / or by decisions of their institutions. The tenderer declares that: (a) the sanctions referred to above have not been imposed - to the tenderer, - members of the tenderer's administrative, management or supervisory body or persons exercising powers of representation, decision-making or supervision, - the direct or indirect owners of the tenderer, - subcontractors involved in the supply of products or services under contract awarded, - the members of the administrative, management or supervisory body of the subcontractors concerned or control, representation, decision-making or supervisory power over those subcontractors, nor - the direct or indirect owners of the subcontractors concerned or other beneficiary, b) as referred to in Article 5 k of Regulation (EU) 833/2014, the tenderer is not i. a Russian citizen or a natural person or legal entity, entity or body established in Russia, ii. legal entity, entity or body, of which the entity referred to in point b) i. above directly or indirectly owns more than 50 percent, nor iii. a natural person, legal entity, entity or body acting on behalf of or under the direction of the entity referred to in point b) i. or b) ii c) The tenderer's subcontractor, supplier or resource unit, whose share is more than 10 percent of the value of the procurement contract, is not in points b) i.-iii. intended entity d) The tenderer shall immediately notify VTT if sanctions are imposed to any of the parties referred to in point (a); and e) Activities under this invitation to tender or products or services produced by the tenderer and its subcontractors does not violate the above sanctions. Upon request, the tenderer shall immediately provide VTT with information on its direct or indirect owners, subcontractors or other beneficiaries. In addition, the tenderer undertakes to notify VTT without delay if a performance related to the procurement may, directly or indirectly, end up to a sanctioned party. 2) If (a) Finland, the EU, the UN, the US (OFAC) or the United Kingdom (HMT) impose sanctions on the tenderer, or the entities referred to in point 1 (a) above; or (b) the performance/-s of the contract, directly or indirectly, may end up to a sanctioned party; VTT may terminate the awarded contract immediately as a result of this tendering process, either in full or in respect of the products or services to which the sanctions relate. 3) If these warranties have been breached, the tenderer is obliged to compensate VTT for all damages caused to it, without the limitations of liability. More about the sanctions: EU Best Practices for the effective implementation of the restrictive measures https://data. consilium.europa.eu/doc/document/ST-8519-2018-INIT/en /pdf.
Näytä lisää
Luettelo ja lyhyt kuvaus olosuhteista:
“Enrolment in a trade register: It is enrolled in the relevant trade registers kept in the Member State of its establishment: It is enrolled in relevant...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus olosuhteista
Enrolment in a trade register: It is enrolled in the relevant trade registers kept in the Member State of its establishment: It is enrolled in relevant professional registers kept in the Member State of its establishment as described in Annex XI of Directive 2014/24/EU; economic operators from certain Member States may have to comply with other requirements set out in that Annex.
Näytä lisää Tekninen ja ammatillinen pätevyys
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista:
“Experience (Company references): The suitability requirements are to ensure tenderer’s ability to fulfill and perform the procurement. A reference is a...”
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista
Experience (Company references): The suitability requirements are to ensure tenderer’s ability to fulfill and perform the procurement. A reference is a previous contract with a reference client carried out by the tenderer, based on which VTT is able to evaluate the ability of the tenderer to fulfill the procurement discussed in this invitation to tender. [DEFINE THE REQUIREMENTS HERE]
“Quality management system: Information/Data Security:” Sopimukseen liittyvät ehdot
Sopimuksen täytäntöönpanoehdot:
“A binding contract between the parties concerning the subject of the procurement shall not enter into force until both parties have signed the contract. The...”
Sopimuksen täytäntöönpanoehdot
A binding contract between the parties concerning the subject of the procurement shall not enter into force until both parties have signed the contract. The contact shall be drawn up in English. VTT reserves the right to enter into contract negotiations with the next successful tenderer if, after a reasonable period of time, mutually acceptable agreement is not achieved through the negotiations with the successful tenderer.
Näytä lisää Osallistumisehdot
Poissulkemisperuste: bankruptcy
corruption
crime-org
envir-law
finan-laund
fraud
human-traffic
insolvency
nati-ground
socsec-pay
susp-act
tax-pay
terr-offence
Kuvaus poissulkemisperusteista:
“The economic operator is bankrupt.”
“The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
Näytä lisää Näytä lisää (11) “The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
“The economic operator has breached its obligations in the field of environmental law.”
“The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for money laundering or terrorist financing, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
“The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for fraud, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
“The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for child labour and other forms of trafficking in human beings, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
“The economic operator is the subject of insolvency or winding-up.”
“Any person who is a member of the economic operator’s administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
Any person who is a member of the economic operator’s administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for work safety offence, working hours offence, work discrimination, extortionate work discrimination, violation of the right to organise or unauthorised use of foreign labour.
“The economic operator has breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator has breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment.
“The business activities of the economic operator are suspended.”
“The economic operator has breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator has breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment.
“The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision...”
Kuvaus poissulkemisperusteista
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.