Veikkaus is requesting tenders for a framework arrangement to procure a high-quality online game aggregation system, including games, associated gaming platform(s), back-end system and related tools, hardware, software, and Internet connections, integration, maintenance, support, and other expert services (hereinafter the "Solution"). The Solution shall further include any updates, improvements, or enhancements to the Solution supplied to Veikkaus by the Supplier as well as all user and operating documentation related to the Solution, and any copies of any of the foregoing. Veikkaus will select one supplier to provide the Solution as a Service according to the requirements and descriptions set out in the Call for Tender documents.
Määräaika
Tarjousten vastaanottamisen määräaika oli 2025-01-01.
Hankinta julkaistiin 2024-11-29.
hankintailmoitus (2024-11-29) Kohde Hankinnan laajuus
Otsikko: Online Game Aggregation System
Viitenumero: 536703
Lyhyt kuvaus:
Veikkaus is requesting tenders for a framework arrangement to procure a high-quality online game aggregation system, including games, associated gaming platform(s), back-end system and related tools, hardware, software, and Internet connections, integration, maintenance, support, and other expert services (hereinafter the "Solution"). The Solution shall further include any updates, improvements, or enhancements to the Solution supplied to Veikkaus by the Supplier as well as all user and operating documentation related to the Solution, and any copies of any of the foregoing. Veikkaus will select one supplier to provide the Solution as a Service according to the requirements and descriptions set out in the Call for Tender documents.
Veikkaus is requesting tenders for a framework arrangement to procure a high-quality online game aggregation system, including games, associated gaming platform(s), back-end system and related tools, hardware, software, and Internet connections, integration, maintenance, support, and other expert services (hereinafter the "Solution"). The Solution shall further include any updates, improvements, or enhancements to the Solution supplied to Veikkaus by the Supplier as well as all user and operating documentation related to the Solution, and any copies of any of the foregoing. Veikkaus will select one supplier to provide the Solution as a Service according to the requirements and descriptions set out in the Call for Tender documents.
Sopimustyyppi: Palvelut
Tuotteet/palvelut: Rahapeli- ja vedonlyöntipalvelut📦
Suorituspaikkaa koskevat rajoitukset: Missä tahansa Euroopan talousalueella
Kuvaus
Sisäinen tunniste: 776869
Tämä hankinta soveltuu myös pienille ja keskisuurille yrityksille (pk-yrityksille) ✅
Lisätuotteet/palvelut: Tietotekniset palvelut: neuvonta, ohjelmistojen kehittäminen, Internet ja tuki📦
Edistettävä sosiaalinen tavoite: Ihmisoikeuksia koskeva due diligence -velvoite maailmanlaajuisissa toimitusketjuissa
Kesto: 60 kuukautta
Sopimuksen optiokausien enimmäismäärä: 2
Lisätietoja uusimisesta:
The Agreement shall remain in force for a period of three (3) years from the Commencement Date unless terminated by either Party in accordance with the provisions set out herein (Initial Period). The Agreement shall automatically renew for subsequent one-year periods after the expiration of the Initial Period and each subsequent one-year period (each a “Renewal Period”), unless either Party provides written notice to the other Party of its decision not to renew the Agreement at least three (3) months prior to the end of Initial Period or then current Renewal Period. For the avoidance of doubt, such termination shall not take effect earlier than at the expiration of the Initial Period or Renewal Period, as applicable. For the sake of clarity, the maximum number of Renewal Periods is two (2). Subsequently, the Agreement shall automatically terminate after five (5) years from the Commencement Date without separate notice.
The Agreement shall remain in force for a period of three (3) years from the Commencement Date unless terminated by either Party in accordance with the provisions set out herein (Initial Period). The Agreement shall automatically renew for subsequent one-year periods after the expiration of the Initial Period and each subsequent one-year period (each a “Renewal Period”), unless either Party provides written notice to the other Party of its decision not to renew the Agreement at least three (3) months prior to the end of Initial Period or then current Renewal Period. For the avoidance of doubt, such termination shall not take effect earlier than at the expiration of the Initial Period or Renewal Period, as applicable. For the sake of clarity, the maximum number of Renewal Periods is two (2). Subsequently, the Agreement shall automatically terminate after five (5) years from the Commencement Date without separate notice.
Tietoa vaihtoehdoista
Vaihtoehdot ✅
Vaihtoehtojen kuvaus: The additional options are described in annex 1.2.1 and in annex 1.2
Myöntämisperusteet
Hinta ✅
Hinta (painotus): 55
Laatukriteeri (nimi): Quality
Laatukriteeri (painotus): 45
Otsikko
Erän tunnistenumero: LOT-0000
Menettely Toimenpiteen tyyppi
Avoin menettely ✅
Oikeusperusta: Direktiivi 2014/24/EU
Menettelyn tärkeimmät piirteet:
1. GENERAL
The legislation concerning the public procurement is applied to the procurement.
2. CONTRACT NOTICE
A contract notice has been published on the website www.hankintailmoitukset.fi and
http://ted.europa.eu. The contract award notice shall be published after the award decision.
3. PROCESSING OF TENDERS
3.1 SUITABILITY OF TENDERS
Before the tenders are processed it shall be assessed whether the tenderers meet the
technical, professional and economic and financial requirements presented in clause/form
"Exclusion and suitability (ESPD)". The tenderer’s suitability shall be examined using the
information provided in the tender, other financial statements (if separately requested) and
the information available from risk rating reports. Tenderers who do not meet the minimum requirements set in the Call for Tenders shall be
excluded from the tender competition.
A tenderer who has been convicted of or in which any person with powers of
representation, decision making or control has been convicted of an offence as referred in
EU Public Procurement Directive 57 article, section 1 or to extortionate work discrimination
as stated in the Criminal Code of Finland, chapter 47 section 3(a) shall also be excluded
from the tender competition. A tenderer to whom a criterion for exclusion as referred to in
Public Procurement Act may also be excluded from the tender competition.
3.2 COMPLIANCE OF TENDERS WITH THE CALL FOR TENDERS
The solution and services tendered shall comply with the content of the Call for Tenders
and its annexes. All the requested information and required annexes must be annexed to
the tender. In examining the compliance of the tender the tender is assessed based on the
entire content of the tender.
Tenders that are not in compliance with the Call for Tenders or in accordance with the
conditions of the tendering procedure shall be excluded from the tender competition.
3.3 EVALUATION OF TENDERS
The evaluation of the tenders shall be made according to chapter "Grounds for decision".
3.4 AWARD DECISION AND ITS NOTIFICATION
The award decision shall be sent for the information of all the tenderers via email. The
contract does not come into force as a result of the notification of the decision, but requires
a separate written contract.
1. GENERAL
The legislation concerning the public procurement is applied to the procurement.
2. CONTRACT NOTICE
A contract notice has been published on the website www.hankintailmoitukset.fi and
http://ted.europa.eu. The contract award notice shall be published after the award decision.
3. PROCESSING OF TENDERS
3.1 SUITABILITY OF TENDERS
Before the tenders are processed it shall be assessed whether the tenderers meet the
technical, professional and economic and financial requirements presented in clause/form
"Exclusion and suitability (ESPD)". The tenderer’s suitability shall be examined using the
information provided in the tender, other financial statements (if separately requested) and
the information available from risk rating reports. Tenderers who do not meet the minimum requirements set in the Call for Tenders shall be
excluded from the tender competition.
A tenderer who has been convicted of or in which any person with powers of
representation, decision making or control has been convicted of an offence as referred in
EU Public Procurement Directive 57 article, section 1 or to extortionate work discrimination
as stated in the Criminal Code of Finland, chapter 47 section 3(a) shall also be excluded
from the tender competition. A tenderer to whom a criterion for exclusion as referred to in
Public Procurement Act may also be excluded from the tender competition.
3.2 COMPLIANCE OF TENDERS WITH THE CALL FOR TENDERS
The solution and services tendered shall comply with the content of the Call for Tenders
and its annexes. All the requested information and required annexes must be annexed to
the tender. In examining the compliance of the tender the tender is assessed based on the
entire content of the tender.
Tenders that are not in compliance with the Call for Tenders or in accordance with the
conditions of the tendering procedure shall be excluded from the tender competition.
3.3 EVALUATION OF TENDERS
The evaluation of the tenders shall be made according to chapter "Grounds for decision".
3.4 AWARD DECISION AND ITS NOTIFICATION
The award decision shall be sent for the information of all the tenderers via email. The
contract does not come into force as a result of the notification of the decision, but requires
a separate written contract.
Hallinnolliset tiedot
Tarjousten tai osallistumishakemusten vastaanottamisen määräaika: 2025-01-01 14:00:00 📅
Tarjousten avaamista koskevat ehdot: 2025-01-01 14:05:00 📅
Kielet, joilla tarjoukset tai osallistumishakemukset voidaan jättää: englanti 🗣️
Vähimmäisaika, jonka kuluessa tarjoajan on pidettävä tarjous voimassa: 3 kuukautta Puitesopimusta tai dynaamista hankintajärjestelmää koskevat tiedot
Puitesopimus useiden toimijoiden kanssa ✅ Kuvaus
Puitesopimusten osalta on esitettävä perustelut 4 vuotta ylittävälle kestolle:
The procurement in question concerns an IT-system. The integration of the solution requires the contracting authority to make an investment that renders a shorter agreement period financially and practically unsound. Pursuant to HE 108/2016 vp, p. 139 these are justified grounds for a framework agreement exceeding 4 years.
Puitesopimusten osalta on esitettävä perustelut 4 vuotta ylittävälle kestolle
The procurement in question concerns an IT-system. The integration of the solution requires the contracting authority to make an investment that renders a shorter agreement period financially and practically unsound. Pursuant to HE 108/2016 vp, p. 139 these are justified grounds for a framework agreement exceeding 4 years.
Puitesopimusta tai dynaamista hankintajärjestelmää koskevat tiedot
Osallistujien enimmäismäärä: 1
Tarjouspyynnön ehdot
Tarjoaja voi jättää useamman kuin yhden tarjouksen
Tarjousten avaamisen päivämäärä: 2025-01-01 14:05:00 📅
Sähköinen laskutus: Pakollinen
Sähköistä tilaamista käytetään ✅
Sähköistä maksua käytetään ✅
Lisätietojen pyytämisen määräaika: 2024-12-12 14:00:00 📅
Myöntämisperusteet
Painotustyyppi: Painotus (pisteinä, tarkka)
Oikeudelliset, taloudelliset, rahoitukselliset ja tekniset tiedot Osallistumisehdot
Luettelo ja lyhyt kuvaus olosuhteista:
Registration in the trade register: The tenderer is registered in the relevant trade registers kept by the Member State of establishment.
Tekninen ja ammatillinen pätevyys
Luettelo ja lyhyt kuvaus valintaperusteista:
During the reference period, the tenderer has performed the following types of services: The technical and professional qualifications of the tenderer related to the requirements set for the tenderer's experience in accordance with the procurement documents.
During the reference period, the tenderer has performed the following types of services: The technical and professional qualifications of the tenderer related to the requirements set for the tenderer's experience in accordance with the procurement documents.
Osallistumisehdot
Poissulkemisperuste:
Ennenaikainen irtisanominen, vahingonkorvaukset tai muut vastaavat seuraamukset
Järjestelyt velkojien kanssa
Kansallisesta lainsäädännöstä johtuva konkurssia tai muuta sellaista vastaava tilanne
Syyllistyminen väärien tietojen antamiseen, tietojen antamatta jättämiseen, vaadittujen asiakirjojen antamiseen kykenemättömien tietojen toimittamiseen ja tätä menettelyä koskevien luottamuksellisten tietojen antamiseen
Talouden toimijan hankintamenettelyyn osallistumisesta johtuvat eturistiriidat
Terrorismirikokset tai terroritoimintaan liittyvät rikokset
Toisten talouden toimijoiden kanssa kilpailun vääristämiseksi tehdyt sopimukset
The economic operator is in any analogous situation like bankruptcy arising from a similar procedure under national laws and regulations.
The economic operator is bankrupt.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for corruption, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator is in arrangement with creditors.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for participation in a criminal organisation, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator has entered into agreements with other economic operators aimed at distorting competition.
The economic operator has breached its obligations in the field of environmental law.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for…
… money laundering or terrorist financing, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
… fraud, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
… child labour and other forms of trafficking in human beings, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator is the subject of insolvency or winding-up.
The economic operator has breached its obligations in the field of labour law.
The assets of the economic operator are being administered by a liquidator or by the court.
The economic operator can confirm that:
a) It has been guilty of serious misrepresentation in supplying the information required for the verification of the absence of grounds for exclusion or the fulfilment of the selection criteria,
b) It has withheld such information,
c) It has not been able, without delay, to submit the supporting documents required by a contracting authority or contracting entity, and
d) It has undertaken to unduly influence the decision making process of the contracting authority or contracting entity, to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the procurement procedure or to negligently provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award.
The economic operator can confirm that:
a) It has been guilty of serious misrepresentation in supplying the information required for the verification of the absence of grounds for exclusion or the fulfilment of the selection criteria,
b) It has withheld such information,
c) It has not been able, without delay, to submit the supporting documents required by a contracting authority or contracting entity, and
d) It has undertaken to unduly influence the decision making process of the contracting authority or contracting entity, to obtain confidential information that may confer upon it undue advantages in the procurement procedure or to negligently provide misleading information that may have a material influence on decisions concerning exclusion, selection or award.
Any person who is a member of the economic operator’s administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for work safety offence, working hours offence, work discrimination, extortionate work discrimination, violation of the right to organise or unauthorised use of foreign labour.
Any person who is a member of the economic operator’s administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for work safety offence, working hours offence, work discrimination, extortionate work discrimination, violation of the right to organise or unauthorised use of foreign labour.
The economic operator is aware of any conflict of interest, as indicated in national law, the relevant notice or the procurement documents due to its participation in the procurement procedure.
The economic operator or an undertaking related to it has advised the contracting authority or contracting entity or otherwise been involved in the preparation of the procurement procedure.
The economic operator is guilty of grave professional misconduct.
The economic operator has experienced that a prior public contract, a prior contract with a contracting entity or a prior concession contract was terminated early, or that damages or other comparable sanctions were imposed in connection with that prior contract.
The economic operator has experienced that a prior public contract, a prior contract with a contracting entity or a prior concession contract was terminated early, or that damages or other comparable sanctions were imposed in connection with that prior contract.
The economic operator has breached its obligations in the field of social law.
The economic operator has breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment.
The economic operator has breached its obligations relating to the payment social security contributions, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment.
The business activities of the economic operator are suspended.
The economic operator has breached its obligations relating to the payment of taxes, both in the country in which it is established and in Member State of the contracting authority or contracting entity if other than the country of establishment.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.
The economic operator itself or any person who is a member of its administrative, management or supervisory body or has powers of representation, decision or control therein has been the subject of a conviction by final judgment for terrorist offences or offences linked to terrorist activities, by a conviction rendered at the most five years ago or in which an exclusion period set out directly in the conviction continues to be applicable.